Как на Руси называли письмо: история и значение слова

На Руси письмо, как способ передачи мыслей, эмоций и знаний, было неотъемлемой частью культурного и общественного развития. Однако то, как наши предки называли письмо, отражает богатую историю языка, его эволюцию и взаимодействие с разными культурами. В этой статье мы подробно рассмотрим, как называли письмо на Руси, как оно развивалось и что стояло за этим понятием.

1. Древнейшие названия письма

Слово «письмо» происходит от глагола «писать», который, в свою очередь, восходит к древнеславянскому писати. Корень этого слова имеет индоевропейские корни, обозначая процесс нанесения знаков или резьбы.

На Руси письмо в его самых ранних формах называли различными терминами, отражающими способ нанесения символов:

  • «Резьба» – связана с использованием деревянных дощечек, на которых тексты вырезались специальными инструментами.
  • «Глаголение» – от слова «глагол», что означало слово или речь. Письмо воспринималось как способ передать устное слово в письменной форме.
  • «Черты и резы» – древнее обозначение письменности, использовавшей символы и знаки, вырезаемые или начертанные.

Эти названия показывают, что письмо на Руси изначально воспринималось как физическое действие – вырезание, черчение, создание знаков.

2. Влияние глаголицы и кириллицы

В IX веке с приходом христианства на Русь появилась письменность, созданная болгарскими монахами Кириллом и Мефодием. Они разработали две письменности:

  • Глаголицу – первая славянская азбука, названная так от слова «глаголить».
  • Кириллицу – азбуку, которая впоследствии вытеснила глаголицу и легла в основу современного русского алфавита.

На Руси глаголицу иногда называли «глаголичное письмо», подчеркивая её связь с устной речью. Кириллицу же называли «книжное письмо» или «грамота», так как она использовалась для написания церковных и учебных текстов.

3. Слово «грамота» и его значение

Одним из наиболее распространённых слов для обозначения письма на Руси было «грамота». Этот термин имел несколько значений:

  • Письменность как навык – «человек обучен грамоте».
  • Конкретный текст или документ – «отправить грамоту».
  • Сами знания, передаваемые через письмо.

Интересно, что слово «грамота» связано с латинским словом gramma, означающим «буква». Оно пришло в славянский язык через греческое посредство, когда христианство принесло с собой письменную культуру.

4. Письма в быту: дощечки, береста, пергамент

На Руси письмо не ограничивалось только религиозными или официальными текстами. Берестяные грамоты, найденные археологами в Новгороде, свидетельствуют о том, что письмо активно использовалось в повседневной жизни. Эти письма назывались:

  • «Берестяные грамоты» – так называли записки, написанные на обработанной бересте.
  • «Дощечки» – деревянные таблички, на которых писали углём или вырезали текст.
  • «Хартии» – документы на пергаменте или папирусе, использовавшиеся для официальных посланий.

5. Развитие терминов в письменной культуре

С развитием письменности терминология, связанная с письмом, также менялась:

  • «Скрижали» – так называли каменные или деревянные таблички, на которых писали важные законы или заповеди.
  • «Пергамент» – письменный материал из выделанной кожи животных, использовавшийся для создания книг и грамот.
  • «Азбуковник» – сборник букв или текстов, используемый для обучения грамоте.

Каждое из этих названий отражало специфику использования письма в зависимости от его цели и материала.

6. Образы письма в народной культуре

В народной культуре письмо воспринималось как нечто магическое и сакральное. Знаки, буквы и тексты считались не просто способом передачи информации, но и инструментами воздействия на мир. Это отражалось в сказаниях и обрядах:

  • Письмо могло использоваться в качестве оберега – записанные молитвы или символы носили с собой.
  • В сказках часто упоминаются послания царей или героев, запечатанные в грамоты и переданные через гонцов.
  • Термины вроде «запись» или «писанина» могли иметь как положительное, так и отрицательное значение, в зависимости от контекста.

7. Переход к современному пониманию письма

В XVI-XVII веках с развитием книгопечатания слово «письмо» начало приобретать современное значение. Оно стало обозначать не только процесс написания, но и сам текст, будь то личное письмо или книга. В это же время закрепились такие термины, как:

  • «Писание» – в религиозном контексте, например, Священное Писание.
  • «Письмо» – личная переписка или документ.
  • «Послание» – официальное или духовное обращение.

8. Интересные факты о письме на Руси

  • Берестяные грамоты – уникальный источник информации о жизни простых людей. В них часто встречаются бытовые записки, торговые договоры, личные послания.
  • Первые книги на Руси называли «листами» или «свитками», в зависимости от формы их хранения.
  • Грамотность в Древней Руси была высока по сравнению с другими европейскими странами: умение читать и писать распространялось не только среди знати, но и среди ремесленников и торговцев.

Заключение

Письмо на Руси играло огромную роль в становлении культуры и образа жизни. Термины, которыми наши предки называли письмо, отражают не только технологическое развитие, но и мировоззрение того времени. От резьбы на бересте до печатных книг, от глаголицы до современной кириллицы – каждая эпоха вносила свои изменения, сохраняя при этом уважение к силе слова.